Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 09.06.2005 22:56

zawodowiec napisał(a): Jola, chyba nic dodać nic ująć... riječnik podaje parę znaczeń 'do' - oprócz tego najbardziej oczywistego jest też 'obok, blisko'. Czyli 'ne ma... do...' to może 'nic nie dorównuje...'

No to się cieszę, że wiem już na pewno, a jeszcze na dodatek mniej więcej miałam rację. :D
To pytanie nurtowało mnie od jakiegoś czasu.

Hmmm... "nic ci nie dorównuje" to jeszcze więcej niż "nie ma nic lepszego", bo nie ma nic lepszego znak równości dopuszcza. No, ale to tak matematycznie... :wink: :lol:

Zawodowiec, hvala lijepa! :)


Mare! Widzisz jaki komitet powitalny??? Nawet Drusilla nie śpi o 23:33!!! To nie jest codzienna sytuacja. :wink: :)

A to miasto piwem płynące?...
Stawiałabym na Żywiec!!!

Pozdrav
Jola
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 09.06.2005 23:07

Jolanta Michno napisał(a): Nawet Drusilla nie śpi o 23:33!!! To nie jest codzienna sytuacja. :wink: :)


Fakt - trochę dziś "pobalowałam " :D .Pora w takim razie wrócić do swoich nawyków :lol:
Hmmmm a może by wybrać się na małe polowanko :?: 8) Pragnienie męczy :twisted: :lol:
Laku noć Klapo ! :D
Vidimo se sutra !
a to ja
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4755
Dołączył(a): 18.07.2003

Nieprzeczytany postnapisał(a) a to ja » 09.06.2005 23:11

Jolu!
Wpadam na moment żeby ... podziękować osobiście za "pokątne" :wink: tłumaczenie "Lijepa li si" MPT.
Przynajmniej wiem teraz, o czym mowa :lol:
Pozdrawiam
Dorota
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 09.06.2005 23:17

Atoja!
A ja teraz wiem, jakąż to "Lijepą" nucisz chodząc po domu. Bo... do wyboru jest parę, włącznie z... chorwackim hymnem. :)

Lijep pozdrav :D
Jola
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 09.06.2005 23:46

Atoja, fajnie że wpadłaś! Bez aluzji oczywiście ;) Bywaj u nas częściej!

Znalazłem jeszcze jedną stronę muzyczną - kapeli Zabranjeno Pušenje z Sarajewa.
http://zabranjeno-pusenje.bosnia.ba/index.php
Naściągałem trochę piosenek i właśnie słucham. Niedługo, może jutro się zajmę jednym tekstem, może Klapa pomoże? :) Piosenka pt. Karabaja - polecam do posłuchania. Na razie powiem tyle że z tytułowym Karabają dobrze mieć dobre układy bo nieraz pomaga kierowcom w potrzebie na bałkańskich szlakach. Może mi kiedyś pomógł tylko o tym nie wiedziałem?
forum/viewtopic.php?t=7184&sid=4
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 10.06.2005 00:09

Klapo!

Piosenkę "Nema meni do tebe" śpiewała Klapa Ragusa.


Nie ma nigdzie tekstu, ale chyba udało mi się spisać ze słuchu. Jak coś źle, to poprawcie.

Niti jedem, niti pijem, samo ludujem,
života mi nema, jesam zaljubljen.
Niti jedem, niti pijem, samo tugujem,
gledam sliku kraj mene, stalo mi je do tebe.

Samo želim da me gledaš plavim očima
a još više da me grliš svoim rukama.
Niti jedem, niti pijem, neznam što mi je
samo sanjam plave oči, nema meni do tebe.

Jer nitko nema tako plave oči kao ti,
nitko nema tako nježne ruke kao ti.
Jer nitko nema tako plave oči kao ti,
nitko nema tako nježne ruke kao ti.

Hmmm... Dzięki Michalinie w końcu "samo želim da me gledaš" i to drugie, nie jest problemem. 8) :D Znaczy, mam nadzieję. :)
Ale za to nie kumam tej linijki "gledam sliku kraj mene, stalo mi je do tebe". Nawet nie wiem, czy dobrze słyszę - czy jest "mi je", czy "nije". :(
Może to coś takiego - patrzę na twój obraz, albo twoją fotografię, (która jest) obok mnie, ciągle jestem przy tobie??? :?:
Nie wiem, więc wymyślam trochę, jak zwykle. :wink:

A jak to jest naprawdę?

Nic nie jem, nic nie piję, tylko wariuję (szaleję), nie ma dla mnie życia, jestem zakochany. Nic nie jem, nic nie piję, tylko się smucę, patrzę na... ???

Jedynie pragnę byś spojrzała na mnie niebieskimi oczami, a jeszcze bardziej, żebyś mnie objęła swoimi rękami. Nic nie jem, nic nie piję, nie wiem, co mi jest. Tylko śnię o niebieskich oczach. Nie ma dla mnie lepszej od ciebie.

Ponieważ nikt nie ma takich niebieskich oczu jak ty, nikt nie ma takich delikatnych rąk, jak ty.


I to tyle. Brak tej ostatniej linijki w pierwszej zwrotce.
To w tej piosence spotkałam się ze zwrotem "nema meni do tebe" i dlatego teraz mi się przypomniała.

Bok Klapo! Chyba już laku noć! :wink: :)
Jola


Hmmm... Ja tu sobie w najlepsze piszę, a Zawodowiec też pisze, tylko o zupełnie innych piosenkach, pewnie dużo ostrzejszych, jak się spodziewam po nazwie zespołu.
Karabaja... zaraz spróbuję posłuchać. :)
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 10.06.2005 01:09

Posłuchałem - chyba dobrze odtworzyłaś tekst. "Stalo mi je do tebe" mi wygląda na czas przeszły czegoś - stavati? stajati? już mam skojarzenia ;) ale nie mam już siły sprawdzać. Może jutro.
Laku noć!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 10.06.2005 01:22

Posłuchałam. :)
Karabaja... no, no... niezły gość.
Zawodowiec, ten pętelkowy skrót to rzeczywiście ciekawostka. Nie każdemu może się zdarzyć. :wink: :) Pewnie w trakcie złości ewentualnie trochę, nie wiem, zmęczenia, zniecierpliwienia, ale potem... jest co wspominać.

Pamiętam, jak szliśmy Magistralą Adriatycką z cztery kilometry, pieszo, mniej więcej w południe, w sierpniu. Pobocze, jeśli tak to można nazwać, najwyżej na jedną osobę. Trzeba było iść i Piotrka trzymać z tyłu za ramiona, żeby na drogę nie wylazł. Po drodze te miejsca, gdzie to skały niby mogą spadać na głowę. Zakręty z barierkami. Samochody jeden za drugim w obydwu kierunkach. Gorąco. Też chcieliśmy zrobić skrót w nieznane, jakąś polną dróżką, ale dróżka się skończyła, na szczęście szybko. :wink: Ekstra. 8O :lol:

Jak doszliśmy... jak usiedliśmy... śmialiśmy się chyba z 5 minut. I do tej pory się rechoczemy, jak się nam ta sytuacja przypomni.

:oops: To nie ten wątek. W zasadzie nadawałoby się do tych śmiesznostek. :lol: Ale... co tam. Żeby się nikt nie przyczepił, należałoby coś po chorwacku dodać. :wink: :lol: ale... nie mam już siły nic wymyślać.

Niech będzie po chorwacku...
Laku noć! Vidimo se! :)
Jola
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 10.06.2005 01:38

:lol: No to sobie posłuchaliśmy. 8) :lol: :)

Stalo je - rzeczywiście, masz rację, to czasownik w czasie przeszłym.
A mi wyraz 'stalo' skojarzył się ze 'stale, trwale', ale to jest przecież 'stalno', a nie 'stalo'.
Może od 'stati'?
Wielce to tajemnicza na razie linijka. Poczekam do jutra...
(co znaczy oczywiście, że do rana :wink: :lol: )

Teraz już chyba wszyscy śpią, więc i ja już po cichutku wychodzę.
Vidimo se!!!
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 10.06.2005 12:56

Bok Klapo ! :D
Hmmm też miałam pomysł na kolejną piosenkę w Akademii ale Szefo był pierwszy :D . Poczekam grzecznie :lol: :wink:
Z "moją" jest malutki problem bo ... nigdzie nie znalazłam tekstu . :(
Ale ... niektórzy potrafią odtworzyć tekst słuchając :wink: 8)
Tak czy inaczej warto posłuchać bo jest przepiękna - "wciągnęła" mnie od pierwszego wysłuchania :D

Mare
Podróżnik
Posty: 26
Dołączył(a): 05.06.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) Mare » 10.06.2005 13:37

BOK SVIMA!!!

Przesluchalam wzdluz i wszerz piosenkę "Nema meni do tebe" i na moj sluch :D wszystko sie zgadza.Tlumaczenie tez jest idealne.

Co do zwrotu "gledam sliku kraj mene, stalo mi je do tebe" to mysle, ze najprosciej mozna go tak wlasnie rozumiec : "patrzę na twoje zdjecie obok mnie/przy mnie, nieustannie mi (teskno) do ciebie/ stale mnie ciagnie do ciebie/ ciagle (mysle) o tobie itp. Mozna interpretowac na wiele sposobow ale sens jest ten sam.
Aha:
STALNO oznacza stale, ciagle, niezmiennie
ale po dalmatynsku najczesciej skraca sie pewne wyrazy np.STALO, LIPO, PIVATI etc.Stad te watpliwosci :wink:

Natomiast wyrazenie KRAJ TEBE to po prostu PRZY MNIE i tez mozna go w zaleznosci od tekstu roznie rozumiec.
W piosence NINY BADRIC-Ne ostavljaj me brzmi to tak:
ja samo zelim da si tu
samo tu kraj mene ti...

NADAM SE DA SADA SVI TOCNO SHVATILI OVU PJESMU I NE BUDE S NJU VISE PROBLEMA.A AKO NEKO ZELI POSLUSAT PJESMU IZNAD TO MOZE NJU TRAZIT NA STRANU:

[url] www.nostalgija.com/muzika/n.php

I KAKO SE VAM SVIDJA? MENI PUUUUNO!!! :D
RIJECI MOGU POSALJIT KASNIJE (KAD BUDE MOJA SLIJED) :lol:
Pozdrav!!!

P.S. Jola i Drusilla-z tym miastem to dobrze kombinujecie! :lol:
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 10.06.2005 14:02

Heheheheehhe czyli jednak Żywiec ! :D
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 10.06.2005 15:52

Zdravo klapo!

Mare, ale wejście... wymiękamy 8) Stalo mi je do tebe - i wszystko jasne. A moje prywatne skojarzenia zachowam dla siebie ;)

Z Nostalgiji ciągnąłem bez obaw jak siedziałem na sieci z zabezpieczeniami i firewall mi często blokował różne śmierdzące pliki (rozpoznawane jako trojany itp.) co chciały zejść w momencie wejścia na stronę albo ściągnięcia piosenki. Teraz jak jestem na domowym kompie to chyba pomyślę o jakimś lepszym zabezpieczeniu zanim wejdę na Nostalgiję. Wszystkim też doradzam ostrożność przy korzystaniu z tej strony. Inna 'bałkańska' strona na którą bym radził uważać to tekstovi.net

Karabaja jest za trudny żeby się nim zająć na szybko więc będę dżentelmenem i wpuszczę Drusillę :D
Ze słuchu leci takoż...

Te sam noći preplivao rijeku
Neko nekad zbog tvoje ljepote
Plivao sam nezbog svog života
Plivao sam za tuže živote
Nećeš svati ovo što ti pričam
U Zagrebu poslje čaše vina
Jedna riječ je ostala u grbu
Znaš li što mi znači posavina

Kada Sava krene prema Brodu
Kada moje misli za njom odu
Kad su moje želje gole
Kao u jesen topole
Kada vidim samo mutnu vodu

Te sam noći preplivao Savu
Sad je gledam sa Jadranskom mosta
Znam to dobro i ako svi šuter
Svako gosta pet godina dosta

To tyle na szybko, pewnie z kupą byków, ale niezawodna Klapa poprawi :)
Na rozkminkę na razie nie mam czasu bo robota goni... zresztą sporo się rozumie od razu :)
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 10.06.2005 16:19

Szefie - hvala lijepa :D
Tak mało jest teraz dżentelmenów - wzruszyłam sie bardzo :cry: - zresztą w ogóle dziś mam bardzo ckliwy dzień :lol: 8O
Teraz mogę sobie pośpiewać :D -chować się kto może !!!! :lol: :lol: :lol:
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 10.06.2005 16:24

drusilla napisał(a):
Teraz mogę sobie pośpiewać :D

...i potłumaczyć :)
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka


  • Podobne tematy
    Ostatni post

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 114
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone