Chorwacja Online..........odkryj Chorwację na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
mirko
Rezydent
Avatar użytkownika
Posty: 3361
Dołączył(a): 06.04.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) mirko » 17.10.2018 16:14

svaka čast = wielkie brawa
elvis1987r
Autostopowicz
Posty: 3
Dołączył(a): 14.11.2018

Nieprzeczytany postnapisał(a) elvis1987r » 14.11.2018 15:46

Mam małą prośbę. Próbowałem korzystać z google ale nie jestem pewien czy google dobrze tłumaczy.
Mogę Was prosić o przetłumaczenie czasowników w formie bezokolicznikowej?
- myć zęby
- myć się
- spieszyć się
- brać prysznic
- robić/ nakładać makijaż
- czesać się
- ubierać się
- rozbierać się
- golić się

Bardzo dziękuje za pomoc.
mirko
Rezydent
Avatar użytkownika
Posty: 3361
Dołączył(a): 06.04.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) mirko » 14.11.2018 18:27

elvis1987r napisał(a):Mam małą prośbę. Próbowałem korzystać z google ale nie jestem pewien czy google dobrze tłumaczy.
Mogę Was prosić o przetłumaczenie czasowników w formie bezokolicznikowej?
- myć zęby
- myć się
- spieszyć się
- brać prysznic
- robić/ nakładać makijaż
- czesać się
- ubierać się
- rozbierać się
- golić się

Bardzo dziękuje za pomoc.


myć zęby - prati zube
myć się - umivati se
spieszyć się - žuriti se
brać prysznic - tuširati se
robić/ nakładać makijaż - šminkati se
czesać się - češljati se
ubierać się - oblačiti se
rozbierać się - svlačiti se
golić się - brijati se

pozdrav od mirka
elvis1987r
Autostopowicz
Posty: 3
Dołączył(a): 14.11.2018

Nieprzeczytany postnapisał(a) elvis1987r » 15.11.2018 12:01

Dziękuje.
Mam pytanie o słownik.
Czy ten słownik będzie dobry?
slownik-polsko-chorwacki-chorwacko-polski-z-rozmowkami-b-iext34526218.jpg
mirko
Rezydent
Avatar użytkownika
Posty: 3361
Dołączył(a): 06.04.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) mirko » 15.11.2018 13:16

Zbyt za dużo żółtego koloru. :D
Ostatnio edytowano 15.11.2018 18:54 przez mirko, łącznie edytowano 1 raz
Janusz Bajcer
Moderator
Avatar użytkownika
Posty: 96565
Dołączył(a): 10.09.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Janusz Bajcer » 15.11.2018 13:23

Świetna recenzja Mirko :lol:

Pozdrav.
walp
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 11947
Dołączył(a): 22.12.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) walp » 15.11.2018 19:51

elvis1987r napisał(a):Mam małą prośbę. Próbowałem korzystać z google ale nie jestem pewien czy google dobrze tłumaczy.

elvis1987r napisał(a):Mam pytanie o słownik.

Cześć elvis1987r
Moja rada jest taka: nie korzystaj (przynajmniej w początkowej fazie nauki języka) z tłumacza Goole'a.

Pytasz o słownik. Jeśli nie potrzebujesz słownika specjalistycznego, to dla nauki słówek używanych w mowie potocznej, w codziennych rozmowach, jakikolwiek będzie dobry.

Pamiętaj jednak, że uczenie się na pamięć samych słówek, nie jest najlepszą metodą nauki języka. Dużo lepsze rezultaty otrzymujemy poprzez interakcję. Polecam zaopatrzyć się w kurs językowy, w którym taka interakcja występuje, czyli słuchasz wypowiedzi nagranych przez lektora, powtarzasz, odpowiadasz itd. Uczysz się wypowiadając zdania, powtarzając frazy, nie pojedyncze słowa.

Sretno! :wink:
Użytkownik usunięty

Nieprzeczytany postnapisał(a) Użytkownik usunięty » 15.11.2018 20:35

elvis1987r napisał(a):Dziękuje.
Mam pytanie o słownik.
Czy ten słownik będzie dobry?
slownik-polsko-chorwacki-chorwacko-polski-z-rozmowkami-b-iext34526218.jpg



Mam taki w domu na półce :-) Jest spoczko (przynajmniej na poziom B2, bo na studia filologiczne to trochę za słaby).
Oczywiście nie da się nauczyć języka poprzez czytanie ze słówek. Polecam zaopatrzenie się w rozmówki polsko - chorwackie i zapisanie się na korki z języka (np. u prywatnego nauczyciela); nie mówiąc już o czytaniu, słuchaniu (np. muzyki; radia chorwackiego).
elvis1987r
Autostopowicz
Posty: 3
Dołączył(a): 14.11.2018

Nieprzeczytany postnapisał(a) elvis1987r » 23.11.2018 12:26

Witajcie.
Zakupiłem ten słownik:)

A mam pytanie o poprawne zdanie:
ostry pies oraz ostry kot. (albo chyba też i zły?)

Próbuje zrozumieć przymiotniki :)

ostry - oštar
pies - pas
kot - maćka

1. ostry pies - oštar pas?
2. ostry kot - oštra maćka?

a zdania:
pies jest ostry? Pas je oštar ?
kot jest ostry? Maćka je oštra ?
walp
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 11947
Dołączył(a): 22.12.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) walp » 23.11.2018 13:11

elvis1987r napisał(a):1. ostry pies - oštar pas?

Tak, np. Pazi! Oštar pas. Uwaga! Ostry pies.
elvis1987r napisał(a):2. ostry kot - oštra maćka?

mačka, nie maćka.

Szczerze powiedziawszy nie widziałem ostrzeżenia przed kotem, ale chodzi o gramatykę. :wink:
motyka.jaroslaw
Autostopowicz
Posty: 3
Dołączył(a): 11.09.2018

Nieprzeczytany postnapisał(a) motyka.jaroslaw » 16.05.2019 09:01

Dzień dobry.

Mam kolejną prośbę.

Proszę o krótkie wytłumaczenie na polskim przykładzie.
Co będzie znaczyć , kiedy używamy " ja ću, ja ne ću" czy to jest czas przyszły ?
kiedy podsłuchiwałem dzieci to mówiły : ja ne ću ići u školu, czy to znaczy "ja nie chcę iść do szkoły" czy "ja nie pójdę do szkoły"
prosiłbym o wytłumaczenie tego właśnie przykładu ze szkołą.

Jarek
walp
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 11947
Dołączył(a): 22.12.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) walp » 16.05.2019 15:25

motyka.jaroslaw napisał(a):kiedy podsłuchiwałem dzieci to mówiły : ja ne ću ići u školu, czy to znaczy "ja nie chcę iść do szkoły" czy "ja nie pójdę do szkoły"
prosiłbym o wytłumaczenie tego właśnie przykładu ze szkołą.

Neću ići u školu - Nie pójdę do szkoły.
Ne želim ići u školu - Nie chcę iść do szkoły.
Poprzednia strona

Powrót do Kultura Chorwacka



cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 319
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Serwis Cro.pl Chorwacja Online wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja serwisu Cro.pl Chorwacja Online nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

chorwacja online - cro.pl 1999-2019