Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
volumen
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2224
Dołączył(a): 21.05.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) volumen » 28.11.2004 21:44

Kupiłem już zeszyt w linie, pióro, olówek, gumkę myszkę i temperówkę. Synek pożyczy kredki gdyby trzeba było rysować szlaczki.
Pierwsza wywiadówka pewnie będzie na II Zlocie.
antek
Cromaniak
Posty: 1031
Dołączył(a): 21.05.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) antek » 28.11.2004 22:05

Dobry pomysł!!!! Nigdy za póżno na poznanie nowego języka:)
Na muzyce siedzę z Voidem.Dobrze nam szło wspólne śpiewanie:)
I w końcu może zrozumię smsy, które zoneczka dostaje od naszego zaprzyjaxnionego chorwata..."Szto radisz mala???"itp.Bo na razie to mi wmawia ,że ciągle rozmawiaja o pogodzie:):):)
Więc czekam na lekcje!!!!!!
platon
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3540
Dołączył(a): 03.08.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) platon » 28.11.2004 23:41

antek napisał(a):Dobry pomysł!!!! Nigdy za póżno na poznanie nowego języka:)
Na muzyce siedzę z Voidem.Dobrze nam szło wspólne śpiewanie:)
I w końcu może zrozumię smsy, które zoneczka dostaje od naszego zaprzyjaxnionego chorwata..."Szto radisz mala???"itp.Bo na razie to mi wmawia ,że ciągle rozmawiaja o pogodzie:):):)
Więc czekam na lekcje!!!!!!

Może byś to jeszcze przemyslał?Może poszedłbys na angielski albo szwedzki? :lol:
No bo jak chcesz spokojnie chodzić do Akademii to lepiej zmień numer komórki żonie :wink:
Szto radisz mala -to według mnie -jaka pogoda?To chyba oczywiste. :lol:
antek
Cromaniak
Posty: 1031
Dołączył(a): 21.05.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) antek » 29.11.2004 10:03

taaaaa....napewno znaczy to, co znaczy:) TY lepiej zaczynaj kursik a nie wpieraj mi tu ciemnoty:)hejka
Leon
Cromaniak
Posty: 2350
Dołączył(a): 16.03.2002

Nieprzeczytany postnapisał(a) Leon » 30.11.2004 10:12

Ze Polaci sa podobni do Chorwatow udowadnia i ten watek :lol: :lol: ...
mienowicie Chorwaci tez zamiast sie zabrac za robote polemizuja, uzgadniaja, reguluja, dogaduja, przemierzaja, przimierzaja sie, kritikuja, popieraja, popichaja, odpichaja, zachiwcaja, chwala, proponuja, obiecuja, recenzuja, glosuja itp :arrow: :arrow: :arrow:
..a ja na otwarcie niby Akademi proponuje dwa wirazy:
desno -co oznacza kierunek prawo
pravo-znaczy prosto

natomiast prosto-po chorwacku znaczi prostackie lub wulgarne

i za to obianie co na gurze opisale daje wam zadanie domowe ktore musicie nauczyc sie na pamiec bo jest barzo potrzebne a waszim gosodarzom bendzie sie podobalo:
dobro vino, molim još malo -dobre wino, poprosze jeszcze troche
Diego M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 933
Dołączył(a): 28.02.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Diego M » 30.11.2004 15:51

Dzięki Leonie za pierwszą lekcję,zaraz przepiszę sobie to do mojego zeszytu,może jeszcze dla uzupełnienia kierunków- w lewo i już nie mogę doczekać się drugiej lekcji naszej Akademii:lol:
:hut:

pzdr :papa: :papa:
jolek
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3457
Dołączył(a): 08.02.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) jolek » 30.11.2004 17:11

Witam :D

Język chorwacki i polski mają wspólne korzenie ( rodzina języków praindoeuropejskich), więc używa się podobnych słów i zblizonych reguł gramatycznych. Ale są i różnice...

Alfabet chorwacki jest oparty na alfabecie łacińskim i zawiera wśród nich litery ze znakami diakrytycznymi:
č - pol. cz
đ - pol. dź
š - pol. sz
ž - pol. ż
lj - pol. miękkie l (ljepota - piękno, wym. l'epota)
nj - pol. ń. (Senj - seń, Slunj - sluń, Tribunj - tribuń)
Nie ma samogłoski y, ale występuje sylabotwórcze r, wymawiane równocześniez krótką samogłoską y, np. prst - palec, wym.pyrst; tvrd - twardy, wym. tvyrd; srce - serce, wym. syrce)
Połączenia -si- czyta się jak w wyrazie sinus, np. siromašan - biedny, wym. siromaszan, nie śiromaszan.
Słówka na dziś:
odmor - urlop
školski praznici - wakacje (szkolne)
sretan put - szczęśliwej drogi
dan - dzień
tjedan - tydzień
mjesac - miesiąc
godina - rok
danas - dziś
ujutro - rano
uvečer - wieczorem
noću - w nocy
sutra - jutro
jučer - wczoraj
ponedjeljak - poniedziałek
utorak - wtorek
srijeda - środa
četvrtak - czwartek
petak - piątek
subota - sobota
nedjelja - niedziela

Koji je danas dan? Jaki dziś dzień?
Danas je utorak. Dziś jest wtorek.
Odlazimo (dolazimo) sutra ujutro. Wyjedziemy (przyjedziemy) jutro rano.

To tyle na dziś :D Pozdrav.
sly29
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 852
Dołączył(a): 01.08.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) sly29 » 30.11.2004 17:15

no to trzeba zabrać sie do pracy żeby przyswoić ta wiedze przed kolosem :):)

studenci do nauki :)
Pipi
Odkrywca
Avatar użytkownika
Posty: 73
Dołączył(a): 14.05.2003
Czasowniki

Nieprzeczytany postnapisał(a) Pipi » 30.11.2004 17:50

Oto odmiana czasowników, którą juz tu kiedys pisałam, więc mała powtórka się przyda :)))

czas teraźniejszy czasownika "być" (PREZENT na chorwacki)

ja sam mi smo
ti si vi ste
on , ona , ono je oni, ona , one su

czas przeszły czasownika "być" (PERFEKT na chorwacki)
ja sam bila (kobieta), ja sam bio (mężczyzna ) , ja sam bilo (r.nijaki )
ti si bila (bio, bilo )
on, ona ono je bila (bio, bilo )
mi smo bili (bile, bila)
vi ste bili (bile, bila)
oni su bili (bile, bila)

czas przyszły czasownika 'być" (FUTUR na chorwacki)
ja ću biti
ti ćes biti (nad c jest haczyk - wymawiamy jak sz )
on, ona, ono će biti
mi ćemo biti
vi ćete biti
oni, ona, ono će biti

odmiana czasownika mieć ( imati )
ja imam mi imamo
ti imaš vi imate
on ima oni imaju
czas przeszły:
ja sam imala (imao) mi smo imali
ona je imala vi ste imali
on je imao oni su imali

czas przyszły:
ja ću imati mi ćemo imati
ti ćeš imati vi ćete imati
on će imati oni će imati
Diego M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 933
Dołączył(a): 28.02.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Diego M » 30.11.2004 19:46

Rozumiem ,że tak jak u nas są trzy głowne czasy,którymi się posługujemy jak napisała Pipi :lol: :hut:


pzdr :papa: :papa:
platon
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3540
Dołączył(a): 03.08.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) platon » 30.11.2004 20:48

Danas utorak- ,, Andrzejki''- cha.Nie muszę odrabiać lekcji.
Ludzie tyle słówek.Co za Akademia :wink: Ide się schować za filar jutro.
Diego pisz dzisiaj za mnie ,bo ja idę do gości.
platon
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3540
Dołączył(a): 03.08.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) platon » 30.11.2004 22:06

Prośba tez do profesorki Jolek i do profesorki Pipi.
Myśle ,ze po całym dniu problemów i gonitwy z myślami jeden wykład to
jest to co cromaniak wytrzyma.
Wiem ,ze profesor musi sie przygotować do wykładu,ale przykład dał profesor Leon. Nasza percepcja więcej nie da rady niż parę słów dziennie.
Dziś mieliśmy ,aż trzy wykłady.I to jest błąd.Wiem ,ze prymus Bazyl i Diego pilnie notują ,ale co na to inni.
Gdyby to mozna było zgrać .Jeden wyklad dziennie.I do zapamietania ,czy oczytania nie więcej niz 5 słów chorwackich.
Pozdrawiam serdecznie i andrzejkowo.
bazyl
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 1194
Dołączył(a): 04.08.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) bazyl » 01.12.2004 06:55

Ja się zapisałem ze wzglądu na Ewcię i Izuchnę , ale przy okazji może coś '' liznę '' :wink: Czy można polewać spod ławki w czasie wykładów ?
antek
Cromaniak
Posty: 1031
Dołączył(a): 21.05.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) antek » 01.12.2004 09:19

Ja zapisałem czasy na dysku, zrobiłem wydruk i...mam założony segregator...może za jakiś czas forum będzie tylko chorwackojęzyczne???
JoeF
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 1053
Dołączył(a): 29.06.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) JoeF » 01.12.2004 09:41

Dziękuję wszystkim "profesorom" za zaangażowanie się w temat, obiecuję pilne uczęszczanie na zajęcia.
Na razie wkleiłem wszystkie nowe informacje do jednego pliku, który będę często przeglądał i przyda się również przed egzaminem FCC-FirstCertificateCroatian.

W związku z "imam" przypomniało mi się pewne śmieszne zdarzenie. Właściciel pola namiotowego w Orebic'u podszedł do mnie i pyta łamanym językiem chorwacko-polsko-angielskim co po polsku znaczy właśnie słowo imam. Na szybko wymyśliłem, że to może być najbliższe do "ni mam". Nie wiem, czy to występuje w gwarze całej Polski ale na pewno na południe od Nowego Sącza, gdzie się urodziłem i mieszkałem prawie pół życia :wink:

Gdy przetłumaczyłem to Chorwatowi na "I don't have" - wszystko stało się jasne.
Kilkoro Polaków pytało go czy ma wolne miejsce na kempingu. On odpowiedział "imam" więc oni odwrócili się na pięcie i poszli sobie :)

Pozdrawiam
Józek
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka


  • Podobne tematy
    Ostatni post

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 2
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone