Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

prosze o przetlumaczenie

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
mirek109
Cromaniak
Posty: 652
Dołączył(a): 27.09.2003
prosze o przetlumaczenie

Nieprzeczytany postnapisał(a) mirek109 » 17.11.2006 20:33

Uprzejmie prosze przetlumaczcie ten tekst:

Nisam mogla prije javiti jer
smo u berbi maslina bili ovih dana.

Dziękuje
AndrzejJ.
zbanowany
Posty: 7149
Dołączył(a): 01.12.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) AndrzejJ. » 17.11.2006 20:43

,,oliwkowała'' i nie mogła wcześniej odpowiedzieć :wink:
mirek109
Cromaniak
Posty: 652
Dołączył(a): 27.09.2003

Nieprzeczytany postnapisał(a) mirek109 » 17.11.2006 20:56

AndrzejJ. napisał(a):,,oliwkowała'' i nie mogła wcześniej odpowiedzieć :wink:


Dziekuje.
Juz teraz wszystko dla mnie jasne :):):)

Powodzenia

Powrót do Kultura chorwacka



cron
prosze o przetlumaczenie
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone