Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 02.11.2006 07:58

droga Dru!

Może jeszcze jedna pjesma....równie kapitalna :D
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 02.11.2006 11:08

:lol: Ja znam same kapitalne :mrgreen: Coś wymyślę na Twój setny post :devil:
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 02.11.2006 12:15

gdzie tam do setki???
moze teraz da sie cosik zdziałac :o
kasiafu
Odkrywca
Posty: 83
Dołączył(a): 09.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) kasiafu » 02.11.2006 18:53

Estera napisał(a):
Estera napisał(a):wiecie co kochani tak sobie myślę, że pieknie by było pokusic się o przetłumaczenie pięknego tekst naszego Marka Grechuty:

Ważne śą tylko te dni, których jeszcze nie znamy, ważne jest kilka tych chwil tych, na ktre czekamy...

co wy na to?

pozdrav

Estera


Poniżej zalączam tekst tej piosenki:

Dni, któych jeszcze nie znamy

Tyle było dni do utraty sił
Do utraty tchu tyle było chwil
Gdy żałujesz tych , z których nie masz nic
Jedno warto znać , jedno tylko wiedz ,

że...

Ważne są tylko te dni których jeszcze nie znamy
Ważnych jest kilka tych chwil , tych na które czekamy

Pewien znany ktoś , kto miał dom i sad
Zgubił nagle sens i w złe kręgi wpadł
Choć majatek prysł , on nie stoczył się
Wytłumaczyć umiał sobie wtedy właśnie

że..

Ważne są tylko te dni , których jeszcze nie znamy
Waznych jest kilka tych chwil , tych na które czekamy

Jak rozpoznać ludzi , których już nie znamy ?
Jak pozbierać myśli z tych nie poskładanych?
Jak oddzielić nagle serce od rozumu?
Jak usłyszeć siebie pośród śpiewu tłumu?

Jak rozpoznać ludzi , których już nie znamy?
Jak pozbierac myśli z tych nie poskładanych?
Jak odnależć nagle radość i nadzieję ?
Odpowiedzi szukaj , czasu jest tak wiele ...

Ważne są tylko te dni , których jeszcze nie znamy
Ważnych jest kilka tych chwil na które czekamy ..

i może pomalutku wspólnie nam się uda ten tekst przetlumaczyć :D
Kto zaczyna? :wink:
Pozdrav
Japona
Cromaniak
Posty: 739
Dołączył(a): 30.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Japona » 03.11.2006 15:29

kasiafu napisał(a):Kto zaczyna?


nie ma chętnych,
a więc musisz Ty zacząć,
wiem, że dasz radę :wink:

a potem się dołączę :D
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 04.11.2006 10:32

Bok svima!!!!!

Moi Drodzy co za wagary??? :evil:
Raz, dwa, trzy wracać do szkolnej ławeczki :lol: :hearts:

Esterka
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 05.11.2006 21:08

No już , już 8O Poobijać się nie dadzą 8O :lol:
Esterko - kolejna kapitalna < przynajmniej dla mnie :lool:> piosenka :mrgreen:
Smutnawa ale ładna :D - w sam raz na pochmurny jesienno-zimowy wieczór :D

NHT < Najbolji Hrvatski Tamburaši> - Malo je ljubavi

Jednom kad otvoriš tvoj album sjećanja
I tiho otploviš rijekom vremena
Kroz godine do nas
Budi iskrena
I priznaj da je grijeh bio i tvoj i moj
Jer ruku na srce - Bili smo premladi
I nismo znali tad
Da to što gubimo
Nećemo pronaći
Više nikada

Malo je ljubavi
K'o što smo bili mi
Rijetko se dotaknu isti svjetovi
I drugi vole se, al' kao ja i ti
Tako se niko nikad neće voljeti

Slika požutjela na zadnjoj stranici
Jednom će pitati gdje smo pogriješili
Šta ćeš joj reći tad?
Budi iskrena
I priznaj da je grijeh bio i moj i tvoj
Jer ruku na srce - bili smo premladi
I nismo znali tad
Da to što gubimo
Nećemo pronaći
Više nikada

Malo je ljubavi
K'o što smo bili mi
Rijetko se dotaknu isti svjetovi
I drugi vole se, al kao ja i ti
Tako se niko nikad neće voljeti...


Kiedyś, gdy otworzysz swój album wspomnień
i cicho popłyniesz rzeką czasu
przez nasze lata
bądź szczera
i przyznaj że grzech był i mój i twój
z ręką na sercu - byliśmy zbyt młodzi
i wtedy nie wiedzieliśmy
że tego co stracimy
nigdy więcej nie odnajdziemy


Mało jest miłości
takich jaką była nasza
rzadko się spotykają takie same światy
i inni się kochają, ale tak jak ja i ty
nikt nigdy nie będzie się kochał


Pożółkłe zdjęcie na ostatniej stronie
kiedyś zapyta gdzie zrobiliśmy błąd
co mu wtedy odpowiesz ?
Bądź szczera i przyznaj że oboje popełniliśmy błąd
z ręką na sercu - byliśmy zbyt młodzi
i wtedy nie wiedzieliśmy
że tego co stracimy
nigdy więcej nie odnajdziemy

Mało jest miłości
takich jaką była nasza
rzadko się spotykają takie same światy
i inni się kochają, ale tak jak ja i ty
nikt nigdy nie będzie się kochał


Jak coś naknociłam bardzo proszę o korektę :oops:

Vidimo se ! :papa:
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 05.11.2006 22:15

kasiafu napisał(a): Tyle było dni do utraty sił
Do utraty tchu tyle było chwil
(...)

Toliko bilo dana do gubitka snage
Do gubitka daha toliko bilo trena
(...)

:wink: :lol:


Dru!!!!!!! Suuuuper!!! 8) :D


Pozdrav svima
Jola
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 06.11.2006 07:39

Suuuuuuuuuuuuppppppppper :P :P :P :P :P :P
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 12.11.2006 11:22

Jolu może pokusisz się o kontynuację.....?
chociaż refrenik :lol: :lol: :lol:
byłoby fantastycznie :D
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 13.11.2006 14:16

Estera napisał(a):Jolu może pokusisz się o kontynuację.....?
chociaż refrenik :lol: :lol: :lol:
byłoby fantastycznie :D

Estera! Wiesz, chętnie bym Ci przetłumaczyła nawet całą tę piosenkę, bo piękna jest.
Jest jeden mały problem - nie znam chorwackiego. :lol: :mrgreen:

I coś na otarcie "łez". ;) :)


ZDRAVKO ŠKENDER - NE MOGU DA TE ZABORAVIM

Godine prolaze, ništa ne donose
niko da navrati, sa mnom bol da podijeli
ljeto već došlo je, svatko se raduje
samo ja ne mogu sakrit' tugu u oku

Ne mogu da te zaboravim
život bez tebe da zamislim
od mene, priznajem, jače je to
tvoj bio sam, bio i ostao

Ne mogu više, to dobro znam
iz duše tebe da odagnam
ja srcu lagati ne mogu svom
odavno sam s tim se pomirio
tvoj bio sam, bio i ostao

Otvaram prozore, ne spavam do zore
nešto mi govori da još nada postoji
ali u svitanje sunce mi kazuje
zalud je čekati, ti se nećeš vratiti




NIE MOGĘ CIĘ ZAPOMNIEĆ

Godine prolaze, ništa ne donose
niko da navrati, sa mnom bol da podijeli
ljeto već došlo je, svatko se raduje
samo ja ne mogu sakrit' tugu u oku


Lata mijają, nic nie przynoszą,
Nikt nie wpada, żeby ze mną dzielić ból
Lato nadeszło, wszystko się cieszy
Tylko ja nie mogę ukryć smutku w oczach

Ne mogu da te zaboravim
život bez tebe da zamislim
od mene, priznajem, jače je to
tvoj bio sam, bio i ostao


Nie mogę Cię zapomnieć
Nie wyobrażam sobie życia bez Ciebie
Przyznaję, jest to mocniejsze ode mnie
Twój byłem, byłem i zostałem.

Ne mogu više, to dobro znam
iz duše tebe da odagnam
ja srcu lagati ne mogu svom
odavno sam s tim se pomirio
tvoj bio sam, bio i ostao


Nie mogę bardziej, dobrze to wiem
Wypędzić Ciebie z mej duszy
Swojego serca nie mogę okłamać
Już dawno z tym się pogodziłem
Twój byłem i Twój zostałem.

Otvaram prozore, ne spavam do zore
nešto mi govori da još nada postoji
ali u svitanje sunce mi kazuje
zalud je čekati, ti se nećeš vratiti


Otwieram okna, nie śpię do świtu,
Coś mi mówi, że jeszcze istnieje nadzieja
Ale o świcie słońce mi mówi,
Że próżno czekać, Ty nie powrócisz.


Tak to bywa...
Niby jest na to rada - trzeba umieć wytłumaczyć sobie, że:

WAŻNE SĄ TYLKO TE DNI, KTÓRYCH JESZCZE NIE ZNAMY,
WAŻNYCH JEST KILKA TYCH CHWIL, TYCH, NA KTÓRE CZEKAMY... :lol:



No, ale kto lubi dobre rady??????? :wink:
Poza tym nie tak łatwo jest rozpoznać, pozbierać, oddzielić, usłyszeć i odnaleźć... :)


Pozdrav svima
Jola


PS. Wracając do prośby Estery... Przekazuję pałeczkę dalej.
Kamil-Zawodowiec, Mirko... UPOMOĆ!!! :!: :)

Bitne su dani... czy važne su dani, kojih još ne znamo?... hmmm...
Bitne su nekoliko ovih trena?... hmmm... čekamo! :?: :!:
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 13.11.2006 17:37

Jolciu jestes velika :lol: :lol: :lol:
a gdzie mozna ten piękny kawałek posłuchać?
macie dobry gust razem z Dru :lol: :lol: :lol:
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 13.11.2006 18:53

Jano Janice
(Narcis Vucina) - Zera i prijatelji
mp3
Kada se vite jele zabjele
Snijeg planine prekrije
Kad Jana stane na skije
Naš se narod raduje
Kad Jana stane na skije
Naš se narod raduje

Jano, Jano, Jano, Janice
Lijepa naša snježna kraljice
Jano, Jano, Jano, Janice
Lijepa naša snježna kraljice


Svaku medalju i pobjedu
Što si nama dala ti
Za srca puna ponosa
Naša Jano hvala ti
Za srca puna ponosa
Naša Jano hvala ti

Jano, Jano, Jano, Janice
Lijepa naša snježna kraljice
Jano, Jano, Jano, Janice
Lijepa naša snježna kraljice


U srcima uvijek si ti
Na svakoj stazi uz tebe smo mi
Hvala ti

:P
Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 13.11.2006 18:53

Estera
Croentuzjasta
Posty: 152
Dołączył(a): 20.09.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Estera » 13.11.2006 19:03

dla każdego coś miłego coś miłego :P

http://www.becka-raja.at/multimedija/
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka


  • Podobne tematy
    Ostatni post

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 222
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone