Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 27.10.2005 00:34

Jolanta Michno napisał(a):Ćwiczonko. :wink: Wstawić czasownik "imati" w odpowiedniej formie...

1. Ona ....................... mnogo slobodnog vremena.
2. Mi .......................... kuću na moru.
3. Oni ........................ psa i mačku.
4. Ti ........................ .. lijepu haljinu.
5. Vi .......................... auto.
6. Ja .......................... sina.
7. On ......................... dobar posao.
8. Ona ....................... momka.

Już prawie tydzień upłynął od momentu "zadania" ćwiczonka. Jestem przekonana, że wszyscy wykonali je bezbłędnie. :D Kto chciał, oczywiście. :lol:

Dla sprawdzenia... :wink:

1. Ona ima mnogo slobodnog vremena. (Ona ma dużo wolnego czasu.)
2. Mi imamo kuću na moru. (My mamy dom nad morzem.)
3. Oni imaju psa i mačku. (Oni mają psa i kotkę.)
4. Ti imaš lijepu haljinu. (Ty masz piękną sukienkę.)
5. Vi imate auto. (Wy macie samochód.)
6. Ja imam sina. (Ja mam syna.)
7. On ima dobar posao. (On ma dobrą pracę.)
8. Ona ima momka. (Ona ma chłopaka.)


Pozdrav svima :papa:
Jola
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.10.2005 01:49

Dobro jutro!
Dziś piosenka. Wspominaliśmy ją tłumacząc ostatnio "Dođi u Vinkovce". :) Że to ważna slavońska piosenka... Może i kariera Mirka właściwie się od niej zaczęła. Nie jestem pewna, ale... coś tak mi się wydaje...

MIROSLAV ŠKORO - NE DIRAJTE MI RAVNICU.

Večeras me dobri ljudi nemojte ništa pitati
Neka suze tiho teku
pa će manje boljeti

Dziś wieczorem dobrzy ludzie o nic mnie nie pytajcie
Niech łzy cicho płyną , a będzie mniej bolało.

Ne dirajte mi večeras uspomenu u meni
Ne dirajte mi ravnicu jer ja ću se vratiti


Nie dotykajcie dziś wieczorem moich wspomnień
Nie ruszajcie mojej równiny, bo ja chcę (tam) wrócić.

Još u sebi čujem majku kako tužna govori
Kad se jednom vratiš sine ja ću te čekati


Jeszcze w sobie (w swym sercu) słyszę matkę, jak smutna mówi
Gdy kiedyś wrócisz synu, ja będę na ciebie czekała.

Mene zovu moja polja, mene zovu tambure
Prije nego sklopim oči da još jednom vidim sve


Wzywają mnie moje pola, wzywają mnie tambure,
Żebym zanim zamknę oczy jeszcze raz to wszystko (je wszystkie???) zobaczył.


Mniej więcej to jakoś tak. A co nie tak, poprawcie, molim. :)

Pozdrav svima
Jola
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 31.10.2005 02:02

Jola, co tu poprawiać, nic dodać nic ująć... :D Pozostaje tylko wybrać następną piosenkę!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.10.2005 02:06

:D

A masz jakiś pomysł??? Jaką piosenkę by przetłumaczyć???
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 31.10.2005 02:08

Jeszcze nie pomyślałem, ale zebrałoby się tego trochę. Może ktoś inny ma jakieś specjalne życzenie? :)
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.10.2005 02:15

Może...


No to, póki co, poczekajmy na specjalne życzenia innych... :)
a to ja
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4755
Dołączył(a): 18.07.2003

Nieprzeczytany postnapisał(a) a to ja » 31.10.2005 14:29

Jolanta Michno napisał(a):Może...


No to, póki co, poczekajmy na specjalne życzenia innych... :)


Czytacie w moich myślach?... :-)

Ostatnio wpadły mi w ucho i ... przypadły do serca dwa utwory:
Borisa i Severiny:Tko je kriv
oraz
Olivera Dragojevica:Molitva za Magdalenu.
(sorki za ewentualne błędy w pisowni)
Wczoraj wieczorem wysłałam posłańca do Vaalda, ale .. boję się sprawdzać, czy wrócił z odpowiedzią ... .

Być może ktos TU je wcześniej tłumaczył - ale ja zbyt rozkojarzoną studentką ostatnio jestem :wink: , więc .. wybaczcie .

I choć do Gwiazdki daleko - "molę" Was o to, abyście spróbowali spełnić moje życzenie :D
Pozdraviam
a to ja
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.10.2005 16:49

a to ja napisał(a): I choć do Gwiazdki daleko - "molę" Was o to, abyście spróbowali spełnić moje życzenie :D
Pozdraviam
a to ja


Z przyjemnością... (s zadovoljstvem ) :)

To na początek "serduszkowa" :wink: Magdalena. "Tko je kriv" też się postaram(y). Ja na razie w swoich dostępnych źródłach nie znalazłam tekstu, więc... jak by ktoś miał... molim. W ostatecznoście może uda się ze słuchu, ale to bardziej kłopotliwe i, niestety, niepewne.

MOLITVA ZA MAGDALENU - OLIVER DRAGOJEVIĆ

Sve nježne riječi svijeta sačuvao sam za te u pjesmama mojim
Sve nježne riječi svijeta da tebe meni vrate moja čežnjo davna
Sve nježne riječi svijeta za duge puste sate, samoće se bojim
Sve nježne riječi svijeta sačuvao sam za te moja zvijezdo sjajna


Wszystkie delikatne słowa świata zachowałem dla Ciebie w moich pieśniach
Wszystkie delikatne słowa świata, żeby mi Ciebie... przywracały moja dawna tęsknoto
Wszystkie delikatne słowa świata na długie puste godziny, boję się samotności
Wszystkie delikatne słowa świata zachowałem dla Ciebie moja wspaniała Gwiazdo.

Magdalena, Magdalena, moje nebo, moje sunce, moja duga
Magdalena, Magdalena, moja sreća, moja radost, moja tuga
Magdalena, Magdalena, moja ruža, moja nada, moja sudba
Magdalena, Magdalena, moja patnja, moja tajna, moja ljubav
Još te molim Magdalena, da se vratiš Magdalena


Magdaleno, Magdaleno, moje niebo, moje słońce, moja tęczo
Magdaleno, Magdaleno, moje szczęście, moja radości, mój smutku
Magdaleno, Magdaleno, moja różo, moja nadziejo, moje przeznaczenie
Magdaleno, Magdaleno, moje cierpienie, moja tajemnico, moja miłości
Jeszcze Cię proszę Magdaleno, żebyś wróciła, Magdaleno.

Wróć Magdaleno!!!

Prawda, jaka bardzo "serduszkowa"? :)

Srdačan pozdrav
Jola

PS. Wątpliwości do wyjaśnienia... :)
da tebe meni vrate - jak to dokładnie??? żeby mi cię wróciły? abyś do mnie wróciła???
sudba - kojarzy mi się sudbina - los. przeznaczenie, ale do końca nie jestem pewna.


PS. Po latach... jeszcze raz
Ostatnio edytowano 24.09.2008 14:11 przez Jolanta M, łącznie edytowano 1 raz
krakuscity
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 7912
Dołączył(a): 11.08.2003

Nieprzeczytany postnapisał(a) krakuscity » 31.10.2005 17:10

Dziewczyny a może jakiś link podacie żeby tę piosenkę posłuchać?
Molim. :)


Pozdrawiam :wink:
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 31.10.2005 17:47

No to ja wyjątkowo :lol: tak po cichutku..wrzucę tekst :lol:

'KO JE KRIV

Kad prebacim kaput preko ramena
I istrčim na ulicu, a snijeg do koljena
I krenem polako do prve kavane
I pijem s neznancem sve dok ne svane
'Ko je kriv
'Ko je kriv

I dok trčim s jednog prozora na drugi
Kako minuti mogu biti dugi
Baš svaki šum k'o tvoj korak zvuči
Postajem sve manja u toj praznoj kući
'Ko je kriv
'Ko je kriv

Zar je važno 'ko je kriv
Dok me pitaš gdje si
Zar je važno 'ko je kriv
Kad se već sve to desi

Kad zapalim dvije cigare k'o jednu
A nepoznate cure pitaju da sjednu
A ja tražim tvoju ruku u džepu mog kaputa
I tramvaj se vuče za mnom k'o da luta
'Ko je kriv
'Ko je kriv

Kad pozvonim u zoru s vrućim kruhom ispod ruke
I poljubim te sočno, onako s puno buke
I zagrlim te čvrsto, osjetim u duši
A vrući kruh na stolu i dalje se puši
'Ko je kriv
'Ko je kriv

Zar je važno ko je kriv...



Do posłuchania< i pooglądania też > :)
http://www.boris-novkovic.com/audio.html
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.10.2005 19:03

Koleżanko Dru!!! Wcale nie cichutko... Velika hvala!!! :D :D :D
Myślę, że teraz... wspólnymi siłami... uda nam się... :)

I przy okazji...

Atoja! Odpowiadając Tobie, przekręciłam jedną literkę. Już tam nie będę na razie poprawiać...

Z przyjemnością to s zadovoljstvom

Wyguglane:

S zadovoljstvom cemo odgovoriti na sva Vaša pitanja. - Z przyjemnością odpowiemy na wszystkie Wasze pytania.

Galerija će se s vremenom proširivati a i vi slobodno možete poslati svoje slike koje ćemo s zadovoljstvom objaviti. - Galeria z czasem będzie się rozszerzać, i swobodnie możecie przysłać wasze zdjęcia, które z przyjemnością pokażemy.

Pozdrav svima!!!
Jola
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.10.2005 21:21

Druga piosenka jest trudniejsza. Mniej więcej wiadomo, o co w niej chodzi, ale wymaga doszlifowania. :)

'KO JE KRIV - BORIS NOVKOVIĆ I SEVERINA

Kad prebacim kaput preko ramena
I istrčim na ulicu, a snijeg do koljena
I krenem polako do prve kavane
I pijem s neznancem sve dok ne svane
'Ko je kriv
'Ko je kriv


Kiedy zarzucam płaszcz na ramię (lub przerzucam przez...)
I wybiegam na ulicę, a śnieg do kolan
I ruszam wolno do pierwszej kawiarni
I piję z nieznajomym dopóki... nie zaświta (???)
Kto jest winien
Kto jest winien

I dok trčim s jednog prozora na drugi
Kako minuti mogu biti dugi
Baš svaki šum k'o tvoj korak zvuči
Postajem sve manja u toj praznoj kući
'Ko je kriv
'Ko je kriv


I kiedy biegam od jednego okna do drugiego
Jakie minuty mogą być długie...
każdy szum jak twój krok dźwięczy
Staję się mniejsza (?) w tym pustym domu
Kto jest winien
Kto jest winien

Zar je važno 'ko je kriv
Dok me pitaš gdje si
Zar je važno 'ko je kriv
Kad se već sve to desi


Czyż jest ważne kto jest winien
Dopóki mnie pytasz gdzie jesteś
Czyż jest ważne kto jest winien
Kiedy to wszystko się już wydarzyło

Kad zapalim dvije cigare k'o jednu
A nepoznate cure pitaju da sjednu
A ja tražim tvoju ruku u džepu mog kaputa
I tramvaj se vuče za mnom k'o da luta
'Ko je kriv
'Ko je kriv


Kiedy zapalam dwa papierosy jak jeden (???)
A nieznajome dziewczyny pytają czy mogą się przysiąść (???)
A ja szukam (domagam się - żądam - pragnę) twojej ręki w kieszeni mego płaszcza
I tramwaj się wlecze za mną jak włóczęga (???)
Kto jest winien
Kto jest winien

Kad pozvonim u zoru s vrućim kruhom ispod ruke
I poljubim te sočno, onako s puno buke
I zagrlim te čvrsto, osjetim u duši
A vrući kruh na stolu i dalje se puši
'Ko je kriv
'Ko je kriv


Kiedy... (zadzwonię??? 8O )... powitam cię ... o świcie z gorącym chlebem w dłoni (pod ręką)
I pocałuję cię soczyście, tak... z dużym hałasem... (siarczyście - "z dubeltówki")
I przytulę mocno, poczuję w duszy
A gorący chleb na stole (i) nadal paruje. (???)
Kto jest winien
Kto jest winien

Zar je važno ko je kriv...

Czyż jest ważne kto jest winien???...


Mniej więcej coś takiego. Co dwie głowy to nie jedna, więc wszelkie poprawki, wygładzenia itp. bardzo mile widziane. :)

Pozdrav
Jola
ela100
Odkrywca
Posty: 73
Dołączył(a): 27.05.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) ela100 » 31.10.2005 23:27

Da te ne volim
Bilo bi mi lako,
bilo bi mi lako
Da te ne volim
Da te ne volim
Bilo bi mi lako,
bilo bi mi lako
Kad te ne volim,
aha Tvoj dan je danas
I opet tajno zelim
Da te samo malo malo manje volim
Da nista se ne desi
Kad mi okrenes leda
Da te zaboravim lako
i da ne brinem gdje
si Tvoj dan je danas
I opet tajno zelim
Da te samo malo
malo manje volim
Da te ne volim
Bilo bi mi lako,
bilo bi mi lako
Da te ne volim
Da te ne volim
Bilo bi mi lako,
bilo bi mi lako
Kad te ne volim,
aha Tvoj dan je danas
I opet tajno zelim
Da te samo malo
malo manje volim
Jer tad tvoje rijeci
Nebi bile vazne
I do moga srca
nebi mogle doci

to chyba bardzo proste ale nie dla mnie :?
pozdrowienia,elka
ela100
Odkrywca
Posty: 73
Dołączył(a): 27.05.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) ela100 » 31.10.2005 23:31

Te noci
Te noci kad me stignu
potjere kurve sudbine.
I kada udjem iza ovoga
kao kod rodbine.

Kao zvijezda, padalica..
Ko neki lijepi kaput
sa dva lica..

Te noci zebsces
na tvom prozoru
umornih ociju
Tesko je cekati na vozove
koji tumaraju

To je tesko!
Aaaah, a lako je
zivet i umreti pile mojeee

Ref.:
Te noci, te noci...
Kad umrem, kada odem
kad me ne bude
Samo ce dvije zene
da se probude

Jedna je moja mati
ona ce plakati
Druga si ti, ti,
ti ces me kleti

chyba się poddalam chwili, no cóż takie dni teraz...
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 31.10.2005 23:41

No tak, Jola jak zwykle dużo do roboty nie zostawiła :D

I pijem s neznancem sve dok ne svane
I piję z nieznajomym dopóki... nie zaświta (???)

dokładnie tak :)
svanuti - świtać
sve dok - dopóki, aż do
z gugla: Sve dok je Gotovina na slobodi, Hrvatska neće dobiti podršku SAD za prijem u NATO savez. Dopóki Gotovina jest na wolności, Chorwacja nie uzyska poparcia USA żeby być przyjęta do NATO.

Postajem sve manja u toj praznoj kući
Staję się mniejsza (?) w tym pustym domu

"sve manja" rozumiem jako "coraz mniejsza".
Jezera sve manja, planine sve niže, gradovi sve veći. Jeziora coraz mniejsze, góry coraz niższe, miasta coraz większe.

"da sjednu" - chyba właśnie tak, "żeby się przysiąść"
Društvo bi moralo iznaći mogućnost da prisili obje strane da sjednu i razgovaraju. Towarzystwo by musiało się dowiedzieć o możliwości żeby obie strony przyszły żeby usiąść i pogadać.

"k'o da luta" - rozumiem jako "jakby się wlókł"

pozdrav svima!

A w międzyczasie ziomalka proponuje Bijelo dugme i nie tylko... trzeba będzie trochę pomóc, tylko kiedy? :)
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka


  • Podobne tematy
    Ostatni post

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 154
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone